16 August 2011

Thơ Thiền Mùa Xuân


Xuân khứ bách hoa lạc
Xuân đáo bách hoa khai
Sự trục nhãn tiền quá
Lão tùng đầu thượng lai
Mạc vị xuân tàn hoa lạc tận
Đình tiền tạc dạ nhất chi mai
 Hòa Thượng Thích Mãn Giác


Xuân đi trăm hoa rụng
Xuân đến trăm hoa cười
Trước mặt việc đi mãi
Trên đầu già đến rồi
Đừng bảo xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua sân trước một cành mai
                          Bản Dịch: Ngô Tất Tố


Xuân đi trăm hoa rải
Xuân đến trăm hoa khai
Xem chuyện đời trước mắt
Tóc trên đầu đã phai
Chớ bảo xuân tàn hoa rụng hết
Tối qua vườn trước một cành mai
                                Bản Dịch: Võ Đình (Họa Sĩ)


Xuân đi hoa rụng
Xuân đến hoa sung
Nhìn đời đi qua
Tóc đã phôi pha
Xuân tàn không phải hết hoa
Đêm qua mai vẫn nở hoa trước nhà
                               Bản Dịch (1): Nguyên Đại


Xuân qua nhiều hoa rụng
Xuân tới lắm hoa sung
Nhìn đời trước mắt qua
Trên đầu tóc trắng pha
Không phải xuân tàn hoa rụng hết
Đêm qua mai nở trước sân nhà
                                 Bản Dịch (2): Nguyên Đại




No comments: